第五屆中國—歐盟文化藝術(shù)節(jié)在布魯塞爾拉開帷幕
當?shù)貢r間1月29日,第五屆中國—歐盟文化藝術(shù)節(jié)在布魯塞爾拉開帷幕,知名音樂家譚盾指揮廣州交響樂團奉獻了一場中西合璧的精彩演出。圖為音樂會尾聲,譚盾還“玩心不改”,在返場曲目《風(fēng)與鳥的密語》中加入手機數(shù)碼音樂元素,舞臺上的樂手一度紛紛舉起自己的手機,令現(xiàn)場觀眾“大開眼界”。
第五屆中國—歐盟文化藝術(shù)節(jié)29日在布魯塞爾拉開帷幕,知名音樂家譚盾指揮廣州交響樂團奉獻了一場中西合璧的精彩演出。
當?shù)貢r間29日晚,音樂會在布魯塞爾弗拉吉藝術(shù)中心舉行。正在歐洲巡演的譚盾指揮廣州交響樂團演奏了四部交響樂作品,以西方交響樂的恢弘瑰麗,展現(xiàn)中華傳統(tǒng)文化的迷人魅力。
當?shù)貢r間1月29日,第五屆中國—歐盟文化藝術(shù)節(jié)在布魯塞爾拉開帷幕,知名音樂家譚盾指揮廣州交響樂團奉獻了一場中西合璧的精彩演出。譚盾創(chuàng)作的鋼琴與京劇青衣交響詩《霸王別姬》通過鋼琴協(xié)奏和京劇表演,演繹“霸王別姬”主題,呈現(xiàn)出濃厚的京韻、詩意及現(xiàn)代意味。
演出重頭戲是譚盾創(chuàng)作的鋼琴與京劇青衣交響詩《霸王別姬》。舞臺一端是指代“霸王”的鋼琴,另一端是飾演“虞姬”的京劇青衣演員,通過鋼琴協(xié)奏和京劇表演,演繹“霸王別姬”主題,呈現(xiàn)出濃厚的京韻、詩意及現(xiàn)代意味。
另一部作品是嗩吶協(xié)奏曲《百鳥朝鳳》。它以河南民間樂曲為素材,通過與管弦樂團的競奏,對嗩吶名曲《百鳥朝鳳》進行了重新演繹。與《霸王別姬》類似,冀望用西方傳統(tǒng)的交響樂藝術(shù)講述中國故事,從而拉近與歐洲觀眾的距離。
音樂會尾聲,譚盾還“玩心不改”,在返場曲目《風(fēng)與鳥的密語》中加入手機數(shù)碼音樂元素,舞臺上的樂手一度紛紛舉起自己的手機,令現(xiàn)場觀眾“大開眼界”。演出前夕譚盾表示,自己所有的音樂都來自于生活,手機作為現(xiàn)代生活不可分割的一部分,自然也是他的創(chuàng)作源泉。
演出結(jié)束后,比利時蒙斯皇家音樂學(xué)院院長邁克爾·斯托克海姆(Michel·Stockhem)說,音樂會給他留下深刻印象,這些作品在中華傳統(tǒng)文化和西方交響樂之間找到了“平衡點”,既讓人感覺十分有趣,又加深了對中華傳統(tǒng)文化的了解和認識。
當?shù)貢r間1月29日,第五屆中國—歐盟文化藝術(shù)節(jié)在布魯塞爾拉開帷幕,知名音樂家譚盾指揮廣州交響樂團奉獻了一場中西合璧的精彩演出。
中國駐歐盟使團團長張明在音樂會致辭中表示,中歐文化交流日益密切,已成中歐關(guān)系不斷發(fā)展的窗口。今年中華人民共和國迎來建國70周年,歐盟發(fā)展也將掀開新篇章,中方期待與歐方攜手共進,續(xù)寫中歐友誼新樂章。
自2015年起,中歐文化藝術(shù)節(jié)每年舉辦一次,旨在通過文藝演出、影像藝術(shù)、講座論壇、文化展覽等形式,在歐盟推廣中國文化藝術(shù),展示當代中國風(fēng)采,同時融入歐洲文化項目,向中國人民展示歐洲多元文化。
中音在線:在線音樂學(xué)習(xí)門戶